Me in Tagalog
Filipino (Tagalog) is the national language of the Philippines and it is spoken all over the country. Filipino is a language (heavily based on Tagalog) and a number of the words used in the language are borrowed from other languages. This is because many people from all parts of the world came and still continue to come to the Philippine islands to trade. Therefore, the language continues to evolve and words are added from time to time from other languages. A number of the borrowed words found in Tagalog are from Spanish and English. This is due to the fact that both these countries influenced and played a part in the Philippines at one time.
The word for “me” is “ako” in Tagalog, but when you refer to something as “that is mine” you should say, “yun ay sa akin.” In the Philippines, the word “akin” or aking” is used when one wishes to refer to something as “my.” In short, the to say “me” in Tagalog the word “ako” is used.
Parents often tell their children that they should not be selfish and that they should share things with their sister or brother. Quarreling amongst each other and saying things such as “bigay mo sa akin!” (give it to me!) and saying “yun ay sa akin” which means “that is mine” are not usually encouraged. Parents also teach their children to be polite and tell them that when one wants to ask for something that does not belong to them that they should ask politely to borrow it.
It is interesting to note that the word “me” (ako) cannot be used in the singular or plural; as is. When a person wishes to say something is “for me,” then the words, “para sa akin” can be used and if one wants to say “it is not for me,” then the phrase “hinda para sa akin” will accomplish this. In the previous sentence, the word “hinda” means “not.” In another example, if the speakers wants to say that “my bag is with me,” then he or she can say “ang bag ko ay dala ko.” Note that the words “kasama ako” means “with me.”
Additional ways to use the word “me” in Tagalog include the following scenario. Let’s say someone received a cell phone as a gift for their hard work. Upon seeing the phone the person might say “ito ay para sa kin” (this is for me). An office worker who sees two pens on a desk might pick one up and say “akin angpanulat,” which literally translates as, “this pen is mine.”
As always, parents usually advise their children to be considerate of each other and not to use the word “me” too much because it seems selfish. The words for “me” in Tagalog is “ako.” Parents usually tell their kids that instead of saying me all the time, they should be more considerate, and share what they have with their brother or sister. Furthermore, siblings are often taught to ask before borrowing something, to return the thing in good condition and to be polite when asking.